16 de agosto de 2017

La Tempestad

También las artes cambian al mundo

15/06/2025

Literatura

‘Giles, el niño-cabra’, novela

La Tempestad | jueves, 18 de junio de 2015

Sexto Piso publicó recientemente Giles, el niño-cabra, novela de John Barth (Cambridge, 1930) traducida por primera vez al español. Concebida como una parodia del Ur-mito (inspirada en los trabajos de Otto Rank y Joseph Campbell) y una alegoría de la guerra fría en clave de novela de campus (Barth pasó gran parte de su vida en los pasillos de la universidad), es una prodigiosa locura llena de humor, sabiduría y desencanto, un texto complejo y carnavalesco, ambicioso y divertido, donde lo mitológico, lo teológico, lo político, lo académico y lo caprino se (con)funden, también en el léxico.

La obra de John Barth, considerada como cumbre de la ficción posmoderna, está influida por Sartre y Camus. Giles, el niño-cabra fue publicada en lengua inglesa en 1966. La traducción al español es de Mariano Peyrou.

 

 

Comentarios

Notas relacionadas

Literatura

Poesía por Primavera 2020

El 7 y 8 de marzo se llevará a cabo el festival de arte y literatura en la plaza San Jerónimo, en el Centro Histórico de la Ciudad de México

jueves, 5 de marzo de 2020

Literatura

Toda morada es movediza

Un ensayo de Olvido García Valdés, Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana 2022, sobre la obra del poeta argentino Hugo Gola

jueves, 30 de junio de 2022

Literatura

Reabren caso de Roque Dalton

El secuestro y el asesinato del poeta salvadoreño, autor de ‘Taberna y otros lugares’, es motivo de un nuevo proceso judicial, 43 años después de su desaparición

viernes, 20 de julio de 2018

Optimized with PageSpeed Ninja